viernes, 22 de febrero de 2019

Pràctica 7: Portfoli Europeu de les Llengües

Què és el portfolio Europeu de les Llengües?

El portfoli és un instrument de formació i avaluació que situa a l’alumne en el centre del seu propi procés d’aprenentatge. El portfolio segueix les directrius generals del projecte formulades pel Consell d'Europa i els objectius establits per al conjunt dels portfolios espanyols.
En primer lloc, el portfolio és pot considerar que és una eina que té com a objectiu que els xiquets i les xiquetes coneguen les diferents formes de comunicació, incentivant la curiositat i l'interès per aprendre les diferents variacions lingüístiques que l’envolten en diferents àmbits. Per aconseguir aquest objectiu haurem de millorar la comunicació entre l’escola i la família ja que son els llocs on es desenvolupen els xiquets i xiquetes.
Per tant, el portfolio és pot considerar una activitat de reflexió sobre les activitats que realitzen, com és comuniquen, les estratègies que utilitzen i les capacitats que és posen en pràctica.

Quins són els seus components? Proposa’n una breu descripció

El portfoli està compost per els següents components:

1. Portada: s’inclourà el nom i cognoms del xiquet/a, així com una foto i la llengua o llengües que triarà.

2. Biografía de llengües:  pretén, en l’àmbit individual, fomentar l'interès per l'aprenentatge de llengües i en l’àmbit social fomentar les actituds de valoració positiva del caràcter plurilingüístic i pluricultural de la nostra societat.

Els xiquets i xiquetes realitzaran  una primera reflexió sobre les llengües que els envolten i després sobre aquelles que es parlen en el seu entorn més pròxim: en la seua família, les parlades per altres xiquets i xiquetes que parlen altres llengües i amb altres tradicions.

3. Passaport de llengües: l’objectiu principal és saber el punt de desenvolupament de certes habilitats, és a dir, el registre lingüístic.

4. Dossier: permet a l’alumnat a diferenciar entre les activitats diàries de dins i fora de l’aula i quines son les més importants. Al mateix temps aprendrà a seleccionar les tasques realitzades i guardar-les per a recordar-les en un futur. La finalitat del Dossier és la de documentar, amb treballs, records o proves, quines han sigut les seues experiències en relació amb les llengües i cultures amb què ha tingut contacte.

Quines en són les funcions?

La principal funció del portfolio és l’ús diari a l’aula, ja que, està relacionat amb els hàbits diaris principalment amb els relacionats amb la utilització de les llengües a l'entorn social.
Funció pedagògica: és pretén ensenyar alguna cosa.
Funció de registre: registrar el nivell de coneixement d’una llengua per part de l’alumnat, i cal tenir accés cualquier persona, ja siguen els docents o les famílies.

lunes, 18 de febrero de 2019

Pràctica 6 (segona part): Variables que hi intervenen en l'educació bilingüe

Pràctica 6: El cervell bilingüe

1. El bilingüisme s'ha considerat sempre positiu en l'aprenentatge?

El bilingüisme té aspectes positius i negatius en l'aprenentatge, per tant, no sempre és positiu. Aprendre a parlar més d'una llengua és molt positiu, però s'ha demostrat que aquestos xiquets tenen resultats més baixos en les assignatures que donen en la llengua que no es la seua materna.

2. A quina o quines edats es pot parlar d'un "bilingüisme primerenc"?

Abans dels 5-7 anys o 12 depenent de l'estudi.

3. Després dels anàlisis científics realitzats, quins son els avantatges que se'ls poden atribuir als individus bilingües?

Un dels avantatges que trobem és que aquestes persones (bilingües) tenen una millor capacitat de recuperació de la llengua materna que les persones monolingües.
El bilingüisme pot retrasar l'aparició de l'Alzheimer entre els 4-5 anys. Es pot considerar que el control de dues llengües és una espècie d'entrenament per al nostre cervell. 

4. Com relaciones l'expressió "ambient enriquit" amb la situació de bilingüisme?

Una persona bilingüe naix en un ambient enriquit ja que desde xixotet aprèn dues llengües. Per tant, ambient enriquit i bilingüisme estàn relacionats i depèn de si els pares volen ensenyar-li més d'un idioma o no. 

miércoles, 13 de febrero de 2019

Pràctica 5: Debat sobre les opinions de Tonucci



A la classe d'avui hem vist un vídeo en què Tonucci ens donava la seua opinió sobre la LOMCE i convida a reflexionar sobre l'educació i la societat en general. Aquestes són algunes de les conclusions que he tret després de veure el vídeo:  

- L'educació ha de ser cooperativa, no competitiva i ha de pretendre la felicitat de la persona.  

- No hi ha assignatures importants i altres que distreuen, cal oferir un ventall ampli de possibilitats.  

- Els anys més importants de la vida d'un home i una dona són els primers. L'educació infantil assumeix una importància fonamental en tota l'educació, té la mateixa importància que la universitària.  

- Educar en la diversitat és tenir junts als diferents. El millor és compartir l'experiència de tots.  

- L'avaluació és la capacitat d'avaluar el progrés i no el valor absolut.  

- Cal donar suport als mestres bons, que desenvolupen un treball de veritat educatiu.  

- L'educació és important perquè té una vinculació molt forta amb la felicitat.


Resultado de imagen de video tonucci lomce

lunes, 11 de febrero de 2019

Pràctica 4: L'alumnat nouvingut


L'alumnat nouvingut és aquell alumne/a que s’ha incorporat per primera vegada al sistema educatiu. Per aquests alumnes no es fàcil arribar a un entorn social i cultural completament nou, doncs el centre ha de preveure mesures específiques perquè puga sentir-se ben acollit i percebre el respecte envers la seua llengua i cultura, i que, al més ràpidament possible, puga seguir amb normalitat el currículum i adquirir l’autonomia personal dins l’àmbit escolar o social. El centre ha de donar una resposta personalitzada per garantir l’aprenentatge de la llengua, l’accés al currículum comú i els processos de socialització d’aquest alumnat, i establir els criteris metodològics i els materials curriculars que faciliten la integració a les aules ordinàries des del primer moment. El Suport Lingüístic i Social va adreçat als alumnes d’origen estranger que no són estrictament nouvinguts i que, per tant, es va incorporar al sistema educatiu, haja assistit o no a l’aula d’acollida, però que encara necessiten suport a l’aula ordinària per seguir el currículum ordinari. La finalitat d’aquest suport és que aquests alumnes superen les barreres lingüístiques del llenguatge acadèmic propi de les matèries, a la vegada que continuen avançant en el domini del llenguatge conversacional o d’ús quotidià, sense deixar de banda els aspectes emocionals, relacionals, i d’inclusió escolar i social.

Imagen relacionada

viernes, 8 de febrero de 2019

Pràctica 3: "Fer de mestres"

Hui hem llegit l'article "fer de mestres" a classe. Ho hem llegit de forma individualitzada i  després en petits grups. 
Més tard, l'hem llegit en veu alta participant nosaltres, els alumnes. Era un text una mica difícil, però la segona vegada que l'hem llegit m'ha paregut molt més fàcil d'entendre'l. 
Una vegada finalitzada la lectura hem parlat en petits grups sobre que havíem entés i després l'hem posat en comú amb la resta de la classe.

Us deixe l'enllaç del article: https://www.catorze.cat/noticia/12016/fer/mestres

lunes, 4 de febrero de 2019

Pràctica 2: Escola i llengua (qüestions)

¿Què entens per primera llengua?
La primera llengua o L1 és la nostra llengua materna, la llengua que es parla habitualment al nucli familiar i que no canvia. 

¿És possible tindre més d'una llengua?
Sí que és possible, al meu cas, mon pare parla valencià i ma mare parla castellà.


Creu que l'expressió "llengua materna" és exacta?
Aquesta expressió no m'agrada, pense que depèn de la situació familiar de cada persona, ja que no tot el món té una mare.

Què vol dir llengua preferent?
Pense que la llengua preferent de cadascú és la que més ens agrada parlar o amb la que mes còmodes ens trobem, pots ser castellanoparlant i que la teua llengua preferent siga l'anglés. 

Pot canviar la llengua preferent al llarg de la vida?
Jo crec que si, segons les situacions en les quals et trobes.

Què entens per segona llengua o L2?
La segona llengua és la llengua que has aprés després de l'L2 o segona llengua, no és domina tan bé com la primera i s'aprén normalment dins de l'escola. 

Què entens per bilingüisme?
És la capacitat que tenim les persones d'usar dues o més llengües de manera equilibrada.

Què entens per multilingüisme? I per plurilingüisme?
El multilingüisme és la coexistència de diverses llengües dins d'un mateix territori. El plurilingüisme és el mateix que el bilingüisme. 

Conclusió de l'assignatura